Lição do dia: pororó
Argentina

Lição do dia: pororó


Pororó é pipoca. Mas por aqui, na Argentina, chamam pipoca de pochoclo. E aí você já aprende logo que milho é choclo. Então. Pororó é usado em outros países de língua espanhola como, por exemplo, o Uruguai. Selecionei a palavra para a nossa lição do dia porque ela aparece no terceiro parágrafo do livro Las travesuras de Naricita, que acabamos de comprar na Feira do Livro. 




loading...

- Feira Do Livro De Buenos Aires
A Feira do Livro de Buenos Aires é uma boa oportunidade para renovar a biblioteca das crianças. Vai até o dia 9 de maio na La Rural, um grande centro de convenções em Palermo, ao lado do zoológico. Nas edições passadas, comprei alguns livros...

- Piadas Para Chicos
Lembra quando escrevi a lição do dia aqui referente a mono e moño? Então. Agora vai uma piadinha: Qué es un moño?  Un añimal que come bañañas.  HAHAHAHAHA!!! A professora pergunta para a menina: Como te imaginas la escuela ideal? Cerrada,...

- O Sítio Do Bem-te-vi Amarelo?
Confesso que, lá no fundo, fiquei um pouco decepcionada com a tradução do Sítio do Picapau Amarelo para Quinta del Benteveo Amarillo no livro Las Travesuras de Naricita. É como chamar a Emília de outro nome. A Emília tem que ser sempre Emília....

- Monteiro Lobato Na Feira Do Livro De Buenos Aires
Foi dada a largada para a Feira do Livro na La Rural, em Palermo. O grande destaque deste sábado, dia 24, às 17h, será o lançamento do livro Las Travesuras de Naricita, de Monteiro Lobato, no estande da embaixada do Brasil, no Pavilhão Amarelo....

- Lição Do Dia: Chichón
Começamos hoje com a lição do dia. Palavras ou expressões que aprendemos na marra. Não significa, porém, que haverá lição do dia todo dia. Afinal, quem tem tempo pra isso? Vamos lá: chichón significa galo na cabeça. Ai, ai, ai......



Argentina








.